古诗的意思及注释

逐句原文翻译

青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

青海湖上蒸腾而起的漫漫云雾,遮得连绵雪山一片黯淡,边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

黄沙万里,频繁的战斗磨穿了守边将士身上的铠甲,而他们壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

注释

(1)青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大将哥舒翰筑城于此,置神威军戍守。

(2)长云:层层浓云。

(3)雪山:即祁连山,山巅终年积雪,故云。

(4)孤城:即玉门关。

(5)玉门关:汉置边关名,在今甘肃敦煌西。一作“雁门关”。

(6)破:一作“斩”。

(7)楼兰:汉时西域国名,即鄯善国,在今新疆维吾尔自治区鄯善县东南一带。西汉时楼兰国王与匈奴勾通,屡次杀害汉朝通西域的使臣。此处泛指唐西北地区常常侵扰边境的少数民族政权。

(8)终不还:一作“竟不还”。

参考资料:

[1]彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:330

[2]于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:76-79

[3]徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(一).上海:华东师范大学出版社,1999:485-486

Top